ITALIAN Assegnata per il completamento della campagna
SPANISH Distinguido por la finalizaci≤n de la campa±a
:TRANSLATION Medal Army Aviator
ENGLISH Awarded after 4 hours of flight
FRENCH DΘcernΘe aprΦs 4 heures de vol
GERMAN Verliehen nach 4 Flugstunden
ITALIAN Assegnata dopo 4 ore di volo
SPANISH Distinguido tras 4 horas de vuelo
:TRANSLATION Medal Senior Aviator
ENGLISH Awarded after 15 hours of flight
FRENCH DΘcernΘe aprΦs 15 heures de vol
GERMAN Verliehen nach 15 Flugstunden
ITALIAN Assegnata dopo 15 ore di volo
SPANISH Distinguido tras 15 horas de vuelo
:TRANSLATION Medal Master Aviator
ENGLISH Awarded after 50 hours flight
FRENCH DΘcernΘe aprΦs 50 heures de vol
GERMAN Verliehen nach 50 Flugstunden
ITALIAN Assegnata dopo 50 ore di volo
SPANISH Distinguido tras 50 horas de vuelo
:TRANSLATION Medal Injury
ENGLISH Awarded for injury in the line of duty
FRENCH DΘcernΘe pour blessure au combat
GERMAN Verliehen fⁿr Verwundung im Einsatz
ITALIAN Assegnata per le ferite in battaglia
SPANISH Distinguido por heridas en cumplimiento del deber
:TRANSLATION Medal Valour
ENGLISH Awarded for valour
FRENCH DΘcernΘe pour bravoure
GERMAN Verliehen fⁿr Tapferkeit
ITALIAN Assegnata per il valore
SPANISH Distinguido por valor
:TRANSLATION Medal Saudi
ENGLISH Saudi Arabia Campaign Medal
FRENCH MΘdaille de la Campagne d'Arabie Saoudite
GERMAN Orden fⁿr Saudi-Arabien-Kampagne
ITALIAN Medaglia per la campagna in Arabia Saudita
SPANISH La Medalla de la Campa±a de Arabia Saudφ
:TRANSLATION Medal Lebanon
ENGLISH Lebanon Campaign Medal
FRENCH MΘdaille de la Campagne du Liban
GERMAN Orden fⁿr Libanon-Kampagne
ITALIAN Medaglia per la campagna in Libano
SPANISH La Medalla de la Campa±a del Lφbano
:TRANSLATION Medal Taiwan
ENGLISH Taiwan Independence Medal
FRENCH MΘdaille de la Campagne pour l'IndΘpendance de Ta∩wan
GERMAN Taiwanesischer UnabhΣngigkeitsorden
ITALIAN Medaglia per l'indipendenza di Taiwan
SPANISH La Medalla de la Independencia de Taiwan
:TRANSLATION Medal Army Wings
ENGLISH Army Aviator Wings
FRENCH Army Aviator Wings
GERMAN Flⁿgel fⁿr Armeeflieger
ITALIAN Grado di aviatore dell'esercito
SPANISH Las Alas de Aviador de la Armada
:TRANSLATION Medal Senior Wings
ENGLISH Senior Aviator Wings
FRENCH Senior Aviator Wings
GERMAN Flⁿgel fⁿr altgediente Flieger
ITALIAN Grado di aviatore superiore
SPANISH Las Alas de Aviador Senior de la Armada
:TRANSLATION Medal Master Wings
ENGLISH Master Aviator Wings
FRENCH Master Aviator Wings
GERMAN Flⁿgel fⁿr Meisterflieger
ITALIAN Grado di aviatore capo
SPANISH Las Alas de Maestro Aviador de la Armada
:TRANSLATION Medal Purple
ENGLISH Purple Heart
FRENCH Coeur Pourpre
GERMAN Verwundetenabzeichen
ITALIAN Medaglia al valore
SPANISH El Coraz≤n P·rpura
:TRANSLATION Medal Air
ENGLISH Air Medal
FRENCH MΘdaille de l'Air
GERMAN Luftorden
ITALIAN Medaglia aerea
SPANISH La Medalla del Aire
:TRANSLATION Medal Distinguished
ENGLISH Distinguished Flying Cross
FRENCH Distinguished Flying Cross
GERMAN Fliegerkreuz mit Auszeichnung
ITALIAN Croce al valore in volo
SPANISH La Cruz del Aire
:TRANSLATION Medal Silver
ENGLISH Silver Star
FRENCH Etoile d'Argent
GERMAN Silberner Stern
ITALIAN Stella d'argento
SPANISH La Estrella de Plata
:TRANSLATION Medal Service
ENGLISH Distinguished Service Medal
FRENCH Distinguished Service Medal
GERMAN Orden fⁿr au▀erordentliche Verdienste
ITALIAN Croce al valore militare
SPANISH La Medalla por Servicios Distinguidos
:TRANSLATION Medal Honour
ENGLISH Medal of Honour
FRENCH MΘdaille d'Honneur
GERMAN Ehrenmedaille
ITALIAN Medaglia d'onore
SPANISH La Medalla de Honor
:TRANSLATION Medal SV Lebanon
ENGLISH Defence of Lebanon Medal
FRENCH MΘdaille de la DΘfense du Liban
GERMAN Orden fⁿr die Verteidigung Libanons
ITALIAN Medaglia per la difesa del Libano
SPANISH La Medalla de Defensa del Lφbano
:TRANSLATION Medal SV Yemen
ENGLISH Medal for Victory over Saudi Arabia
FRENCH MΘdaille de la Victoire contre l'Arabie Saoudite
GERMAN Orden fⁿr den Sieg ⁿber Saudi-Arabien
ITALIAN Medaglia per la vittoria sull'Arabia Saudita
SPANISH La Medalla por la Victoria sobre Arabia Saudφ
:TRANSLATION Medal SV Taiwan
ENGLISH Medal for Restoration of Taiwan
FRENCH MΘdaille de la RΘunification de Ta∩wan
GERMAN Orden fⁿr die Rⁿckgabe Taiwans
ITALIAN Medaglia per la restaurazione di Taiwan
SPANISH La Medalla por la Restauraci≤n de Taiwan
:TRANSLATION Medal SV Master Wings
ENGLISH Service Medal, 1st Class
FRENCH Service Medal, 1st Class
GERMAN Verdienstorden Erster Klasse
ITALIAN Medaglia per il servizio, 1a classe
SPANISH La Medalla al Servicio, 1¬ Clase
:TRANSLATION Medal SV Senior Wings
ENGLISH Service Medal, 2nd Class
FRENCH Service Medal, 2nd Class
GERMAN Verdienstorden Zweiter Klasse
ITALIAN Medaglia per il servizio, 2a classe
SPANISH La Medalla al Servicio, 2¬ Clase
:TRANSLATION Medal SV Army Wings
ENGLISH Service Medal, 3rd Class
FRENCH Service Medal, 3rd Class
GERMAN Verdienstorden Dritter Klasse
ITALIAN Medaglia per il servizio, 3a classe
SPANISH La Medalla al Servicio, 3¬ Clase
:TRANSLATION Medal SV Glory
ENGLISH Order of Glory
FRENCH Ordre de la Gloire
GERMAN Ehrenorden
ITALIAN Ordine glorioso
SPANISH La Orden de Gloria
:TRANSLATION Medal SV Banner
ENGLISH Red Banner
FRENCH BanniΦre Rouge
GERMAN Rote Fahne
ITALIAN Bandiera rossa
SPANISH El Emblema Rojo
:TRANSLATION Medal SV Service
ENGLISH Order of Service
FRENCH Ordre de Service
GERMAN Orden fⁿr Verdienste
ITALIAN Ordine di servizio
SPANISH La Orden de Servicio
:TRANSLATION Medal SV Lenin
ENGLISH Order of Lenin
FRENCH Ordre de LΘnine
GERMAN Lenin-Orden
ITALIAN Ordine di Lenin
SPANISH La Orden de Lenin
:TRANSLATION Medal SV Victory
ENGLISH Order of Victory
FRENCH Ordre de la Victoire
GERMAN Siegermedaille
ITALIAN Ordine della vittoria
SPANISH La Orden de Victoria
:TRANSLATION Medal SV Star
ENGLISH Gold Star
FRENCH Etoile d'Or
GERMAN Goldener Stern
ITALIAN Stella d'oro
SPANISH La Estrella de Oro
:TRANSLATION CONTROLLER MENU
ENGLISH Controls
FRENCH Contr⌠les
GERMAN Steuerungen
ITALIAN Comandi di gioco
SPANISH Controles
:TRANSLATION UI_KEYBOARD
ENGLISH Keyboard
FRENCH Clavier
GERMAN Tastatur
ITALIAN Tastiera
SPANISH Teclado
:TRANSLATION UI_JOYSTICK
ENGLISH Joystick
FRENCH Joystick
GERMAN Joystick
ITALIAN Joystick
SPANISH Joystick
:TRANSLATION UI_NONE_AVAILABLE
ENGLISH None Available
FRENCH Aucun
GERMAN Keine verfⁿgbar
ITALIAN Nessuno disponibile
SPANISH Ninguno disponible
:TRANSLATION UI_CYCLIC
ENGLISH Cyclic
FRENCH Cyclique
GERMAN Steuerknⁿppel
ITALIAN Passo ciclico
SPANISH Cφclico
:TRANSLATION UI_COLLECTIVE
ENGLISH Collective
FRENCH Collectif
GERMAN Kollektivhebel
ITALIAN Passo collettivo
SPANISH Colectivo
:TRANSLATION UI_PEDAL
ENGLISH Pedal
FRENCH PΘdalier
GERMAN Pedal
ITALIAN Pedali
SPANISH Pedal
:TRANSLATION UI_DEVICE
ENGLISH Device
FRENCH PΘriphΘrique
GERMAN GerΣt
ITALIAN Dispositivo
SPANISH Dispositivo
:TRANSLATION Throttle
ENGLISH Throttle
FRENCH Gaz
GERMAN Gashebel
ITALIAN Manetta
SPANISH Regulador (Throttle)
:TRANSLATION Rudder Pedals
ENGLISH Rudder Pedals
FRENCH Palonnier
GERMAN Gierpedale
ITALIAN Pedali del timone
SPANISH Pedales de Tim≤n
:TRANSLATION Reverse Throttle
ENGLISH Reverse Throttle
FRENCH Gaz InversΘ
GERMAN Umkehrschub
ITALIAN Manetta rovesciata
SPANISH Invertir el Throttle
:TRANSLATION Keyboard Assist
ENGLISH Keyboard Assist
FRENCH Assist. Clavier
GERMAN Tastaturhilfe
ITALIAN Assistenza della tastiera
SPANISH Amortiguaci≤n de Teclado
:TRANSLATION DYNAMICS MENU
ENGLISH Dynamics
FRENCH ModΦle de Vol
GERMAN Dynamik
ITALIAN Dinamica
SPANISH Dinßmica
:TRANSLATION Blade Stall
ENGLISH Blade Stall
FRENCH DΘcrochage HΘlice
GERMAN Blattstr÷mungsabriss
ITALIAN Stallo delle pale
SPANISH Efecto de Pala en Retroceso
:TRANSLATION Cross Couple
ENGLISH Cross Couple
FRENCH Couple
GERMAN Querkopplung
ITALIAN Coppia incrociata
SPANISH Potencia de Fuga
:TRANSLATION Ground Effect
ENGLISH Ground Effect
FRENCH Effet Sol
GERMAN Bodeneffekt
ITALIAN Effetto suolo
SPANISH Efecto suelo
:TRANSLATION Transitional Lift
ENGLISH Transitional Lift
FRENCH Portance Trans.
GERMAN ▄bergangsauftrieb
ITALIAN Spinta traslatoria
SPANISH Sustentaci≤n transitoria
:TRANSLATION Over Torque
ENGLISH Over-Torque
FRENCH Sur-Couple
GERMAN Erh÷htes Drehmoment
ITALIAN Sovra-coppia
SPANISH Efecto sobre-torsi≤n
:TRANSLATION Vortex Ring
ENGLISH Vortex Ring
FRENCH Vortex
GERMAN Wirbelring
ITALIAN Spira
SPANISH Turbulencias
:TRANSLATION Wind
ENGLISH Wind
FRENCH Vent
GERMAN Wind
ITALIAN Vento
SPANISH Viento
:TRANSLATION GRAPHICS_MENU
ENGLISH Graphics
FRENCH Graphismes
GERMAN Grafik
ITALIAN Grafica
SPANISH Grßficos
:TRANSLATION Low
ENGLISH Low
FRENCH Faibles
GERMAN Gering
ITALIAN Basso
SPANISH Bajo
:TRANSLATION Medium
ENGLISH Medium
FRENCH Interm.
GERMAN Normal
ITALIAN Medio
SPANISH Medio
:TRANSLATION High
ENGLISH High
FRENCH ElevΘs
GERMAN Hoch
ITALIAN Alto
SPANISH Alto
:TRANSLATION Automatic
ENGLISH Automatic
FRENCH Automatique
GERMAN Automatisch
ITALIAN Automatica
SPANISH Automßtico
:TRANSLATION Primary Display Driver
ENGLISH Primary Display Driver
FRENCH Carte Principale
GERMAN PrimΣrer Anzeigetreiber
ITALIAN Driver del video primario
SPANISH Controlador de Pantalla Principal
:TRANSLATION Terrain Detail
ENGLISH Terrain Detail
FRENCH DΘtails Terrain
GERMAN GelΣndedetails
ITALIAN Dettaglio del suolo
SPANISH Detalle de Terreno
:TRANSLATION Object Detail
ENGLISH Object Detail
FRENCH DΘtails Objet
GERMAN Objektdetails
ITALIAN Dettaglio degli oggetti
SPANISH Detalle de Objetos
:TRANSLATION Cockpit Detail
ENGLISH Cockpit Detail
FRENCH DΘtails Cockpit
GERMAN Cockpitdetails
ITALIAN Dettaglio dell'abitacolo
SPANISH Detalle de Cabina
:TRANSLATION Rain Textures
ENGLISH Rain Textures
FRENCH Textures Pluie
GERMAN Regentexturen
ITALIAN Texture della pioggia
SPANISH Lluvia
:TRANSLATION Cockpit Rotors
ENGLISH Cockpit Rotors
FRENCH Rotors Cockpit
GERMAN Cockpitrotoren
ITALIAN Rotori
SPANISH Rotores de Cabina
:TRANSLATION Device Selection
ENGLISH Device Selection
FRENCH PΘriphΘrique 3D
GERMAN GerΣteauswahl
ITALIAN Selezione periferiche
SPANISH Selecci≤n de Dispositivo
:TRANSLATION Screen Resolution
ENGLISH Screen Resolution
FRENCH RΘsolution
GERMAN Bildschirmaufl÷sung
ITALIAN Risoluzione dello schermo
SPANISH Resoluci≤n de Pantalla
:TRANSLATION Realism Title
ENGLISH Realism
FRENCH RΘalisme
GERMAN Realismus
ITALIAN Realismo
SPANISH Realismo
:TRANSLATION Novice
ENGLISH Novice
FRENCH Novice
GERMAN Neuling
ITALIAN Principiante
SPANISH Novato
:TRANSLATION Realistic
ENGLISH Realistic
FRENCH RΘaliste
GERMAN Realistisch
ITALIAN Realistico
SPANISH Realista
:TRANSLATION Hard
ENGLISH Hard
FRENCH Expert
GERMAN Schwierig
ITALIAN Difficile
SPANISH Difφcil
:TRANSLATION Easy
ENGLISH Easy
FRENCH Facile
GERMAN Leicht
ITALIAN Facile
SPANISH Fßcil
:TRANSLATION Co-Pilot Target ID
ENGLISH Co-Pilot Target ID
FRENCH ID Cible Copilote
GERMAN Zielidentifikation durch Kopilot
ITALIAN Identificazione bersaglio del co-pilota
SPANISH Co-Piloto - Identificaci≤n de Objetivos
:TRANSLATION Co-Pilot ECM
ENGLISH Co-Pilot ECM
FRENCH CME Copilote
GERMAN ECM durch Kopilot
ITALIAN ECM co-pilota
SPANISH Co-Piloto - Sistemas de Defensa
:TRANSLATION Avionics
ENGLISH Avionics
FRENCH Avioniques
GERMAN Avionik
ITALIAN Avionica
SPANISH Avi≤nica
:TRANSLATION Difficulty
ENGLISH Difficulty
FRENCH DifficultΘ
GERMAN Schwierigkeitsgrad
ITALIAN Difficoltα
SPANISH Dificultad
:TRANSLATION Restart
ENGLISH Restart Game
FRENCH Relancer Jeu
GERMAN Spiel neu starten
ITALIAN Ricomincia partita
SPANISH Reiniciar juego
:TRANSLATION SOUND MENU
ENGLISH Sound
FRENCH Son
GERMAN Sound
ITALIAN Suono
SPANISH Sonido
:TRANSLATION Sound Effects
ENGLISH Sound Effects
FRENCH Effets Sonores
GERMAN Soundeffekte
ITALIAN Effetti sonori
SPANISH Efectos de Sonido
:TRANSLATION Music
ENGLISH Music
FRENCH Musique
GERMAN Musik
ITALIAN Musica
SPANISH M·sica
:TRANSLATION Speech
ENGLISH Speech
FRENCH Voix
GERMAN Sprachausgabe
ITALIAN Dialoghi
SPANISH Voces
:TRANSLATION Co-Pilot Speech
ENGLISH Co-Pilot Speech
FRENCH Copilote
GERMAN Sprachausgabe Kopilot
ITALIAN Dialoghi co-pilota
SPANISH Voz del Co-piloto
:TRANSLATION MP_SERIAL
ENGLISH Serial
FRENCH SΘrie
GERMAN Seriell
ITALIAN Seriale
SPANISH Serie
:TRANSLATION MP_INTERNET
ENGLISH Internet TCP/IP
FRENCH TCP/IP Internet
GERMAN Internet TCP/IP
ITALIAN Internet TCP/IP
SPANISH Internet TCP/IP
:TRANSLATION MP_MODEM
ENGLISH Modem
FRENCH Modem
GERMAN Modem
ITALIAN Modem
SPANISH M≤dem
:TRANSLATION MP_IPX
ENGLISH IPX
FRENCH IPX
GERMAN IPX
ITALIAN IPX
SPANISH IPX
:TRANSLATION MP_CONNECTION
ENGLISH Connection
FRENCH Connexion
GERMAN Verbindung
ITALIAN Connessione
SPANISH Conexi≤n
:TRANSLATION MP_CHANGE
ENGLISH Change
FRENCH Changer
GERMAN ─ndern
ITALIAN Cambia
SPANISH Cambiar
:TRANSLATION MP_IP_ADDRESS
ENGLISH IP Address
FRENCH Adresse IP
GERMAN IP-Adresse
ITALIAN Indirizzo IP
SPANISH Direcci≤n IP
:TRANSLATION MP_PHONE_NUMBER
ENGLISH Phone Number
FRENCH NumΘro
GERMAN Telefon-Nr.
ITALIAN Numero di telefono
SPANISH N·mero de TelΘfono
:TRANSLATION MP_ANSWER
ENGLISH Answer
FRENCH RΘpondre
GERMAN Antwort
ITALIAN Rispondi
SPANISH Contestar
:TRANSLATION MP_DIAL
ENGLISH Dial
FRENCH Appeler
GERMAN Anrufen
ITALIAN Componi
SPANISH Marcar
:TRANSLATION MP_CANCEL
ENGLISH Cancel
FRENCH Annuler
GERMAN Abbrechen
ITALIAN Annulla
SPANISH Cancelar
:TRANSLATION MP_INSTALLED
ENGLISH Installed
FRENCH InstallΘ
GERMAN Installiert
ITALIAN Installato
SPANISH Instalado
:TRANSLATION MP_INITIALISED
ENGLISH Initialised
FRENCH InitialisΘ
GERMAN Initialisiert
ITALIAN Inizializzato
SPANISH Inicializado
:TRANSLATION MP_STATUS
ENGLISH Status
FRENCH Etat
GERMAN Status
ITALIAN Stato
SPANISH Status
:TRANSLATION MP_CONNECTED
ENGLISH Connected
FRENCH ConnectΘ
GERMAN Verbindung
ITALIAN Connesso
SPANISH Conectado
:TRANSLATION MP_UNCONNECTED
ENGLISH Unconnected
FRENCH DΘconnectΘ
GERMAN Keine Verbindung
ITALIAN Disconnetti
SPANISH Desconectado
:TRANSLATION MP_CONNECTING
ENGLISH Connecting
FRENCH Connexion...
GERMAN Verbinde...
ITALIAN In connessione
SPANISH Conectando
:TRANSLATION MP_INVALID_PROPERTIES
ENGLISH Invalid Properties
FRENCH PropriΘtΘs Incorrectes
GERMAN Ungⁿltige Eigenschaften
ITALIAN Proprietα non valide
SPANISH Propiedades no Vßlidas
:TRANSLATION MP_NO_SERVICE_PROVIDER
ENGLISH No Service Provider
FRENCH Aucun FAI
GERMAN Kein Anbieter
ITALIAN Nessun provider
SPANISH Sin Proveedor de Servicios
:TRANSLATION MP_NONE
ENGLISH None
FRENCH Aucun
GERMAN Kein
ITALIAN Nessuno
SPANISH Ninguno
:TRANSLATION None
ENGLISH None
FRENCH Aucun
GERMAN Kein
ITALIAN Nessuno
SPANISH Ninguno
:TRANSLATION MP_WAITING_FOR_CALL
ENGLISH Waiting for call
FRENCH Attente d'Appel
GERMAN Warte auf Anruf...
ITALIAN In attesa di chiamata
SPANISH Esperando Llamada
:TRANSLATION MP_FINDING_GAMES
ENGLISH Finding Games
FRENCH Recherche Parties
GERMAN Suche Spiele...
ITALIAN Ricerca partite
SPANISH Buscando Juegos
:TRANSLATION MP_JOINING_GAMES
ENGLISH Joining Games
FRENCH Connexion Parties
GERMAN Schlie▀e mich Spiel an
ITALIAN Accesso partite
SPANISH Incorporßndose a Juegos
:TRANSLATION MP_CONNECTED_AT
ENGLISH Connected At
FRENCH ConnectΘ α
GERMAN Verbindung bei
ITALIAN Connesso a
SPANISH Conectado a
:TRANSLATION MP_COM_PORT
ENGLISH Comms Port
FRENCH Port Com
GERMAN Komm.-Port
ITALIAN Porta Comm
SPANISH Puerto de Comunicaciones
:TRANSLATION MP_BAUD_RATE
ENGLISH Baud Rate
FRENCH Tx Transfert
GERMAN Baudrate
ITALIAN Baud Rate
SPANISH Ratio de Baudios
:TRANSLATION MP_STOP_BITS
ENGLISH Stop Bits
FRENCH Bits d'ArrΩt
GERMAN Stoppbits
ITALIAN Bit di stop
SPANISH Bits de Parada
:TRANSLATION MP_PARITY
ENGLISH Parity
FRENCH ParitΘ
GERMAN ParitΣt
ITALIAN Paritα
SPANISH Paridad
:TRANSLATION MP_HANDSHAKE
ENGLISH Handshake
FRENCH NΘgociation
GERMAN Handshake
ITALIAN Collegamento
SPANISH Conectado
:TRANSLATION Free Flight
ENGLISH Free Flight
FRENCH Vol Libre
GERMAN Freiflug
ITALIAN Volo libero
SPANISH Vuelo Libre
:TRANSLATION Campaign
ENGLISH Campaign
FRENCH Campagne
GERMAN Kampagne
ITALIAN Campagna
SPANISH Campa±a
:TRANSLATION Skirmish
ENGLISH Skirmish
FRENCH Escarmouche
GERMAN Scharmⁿtzel
ITALIAN Schermaglia
SPANISH Misiones
:TRANSLATION Demo
ENGLISH Demo
FRENCH DΘmo
GERMAN Demo
ITALIAN Demo
SPANISH Demo
:TRANSLATION Session
ENGLISH Session
FRENCH Session
GERMAN Sitzung
ITALIAN Sessione
SPANISH Sesi≤n
:TRANSLATION Time Of Day
ENGLISH Time Of Day
FRENCH Quand
GERMAN Tageszeit
ITALIAN Ora del giorno
SPANISH Hora del Dφa
:TRANSLATION Random
ENGLISH Random
FRENCH AlΘatoire
GERMAN Zufall
ITALIAN Casuale
SPANISH Aleatorio
:TRANSLATION Dawn
ENGLISH Dawn
FRENCH Aube
GERMAN Morgengrauen
ITALIAN Alba
SPANISH Amanecer
:TRANSLATION Midday
ENGLISH Midday
FRENCH Midi
GERMAN Mittag
ITALIAN Mezzogiorno
SPANISH Mediodφa
:TRANSLATION Afternoon
ENGLISH Afternoon
FRENCH AprΦs-Midi
GERMAN Nachmittag
ITALIAN Pomeriggio
SPANISH Tarde
:TRANSLATION Dusk
ENGLISH Dusk
FRENCH CrΘpuscule
GERMAN AbenddΣmmerung
ITALIAN Crepuscolo
SPANISH Anochecer
:TRANSLATION Midnight
ENGLISH Midnight
FRENCH Nuit
GERMAN Mitternacht
ITALIAN Mezzanotte
SPANISH Medianoche
:TRANSLATION Variable
ENGLISH Variable
FRENCH Variable
GERMAN Wechselhaft
ITALIAN Variabile
SPANISH Variable
:TRANSLATION Good
ENGLISH Good
FRENCH Beau
GERMAN Gut
ITALIAN Buono
SPANISH Bueno
:TRANSLATION Fair
ENGLISH Fair
FRENCH Gris
GERMAN Normal
ITALIAN Bello
SPANISH Normal
:TRANSLATION Poor
ENGLISH Poor
FRENCH Pluie
GERMAN Schlecht
ITALIAN Povero
SPANISH Malo
:TRANSLATION Realism
ENGLISH Realism
FRENCH RΘalisme
GERMAN Realismus
ITALIAN Realismo
SPANISH Realismo
:TRANSLATION Infinite Weapons
ENGLISH Infinite Weapons
FRENCH Mun. Infinies
GERMAN Waffen unbegrenzt
ITALIAN Armi infinite
SPANISH Armamento Infinito
:TRANSLATION Infinite Fuel
ENGLISH Infinite Fuel
FRENCH Carb. Infini
GERMAN Kraftstoff unbegrenzt
ITALIAN Carburante infinito
SPANISH Combustible Infinito
:TRANSLATION Collisions
ENGLISH Collisions
FRENCH Collisions
GERMAN Kollisionen
ITALIAN Collisioni
SPANISH Colisiones
:TRANSLATION Weapons Damage
ENGLISH Weapons Damage
FRENCH DΘgΓts Arme
GERMAN Waffenschaden
ITALIAN Danni subiti
SPANISH Da±os en las Armas
:TRANSLATION Environment
ENGLISH Environment
FRENCH Environnement
GERMAN Umgebung
ITALIAN Ambiente
SPANISH Entorno
:TRANSLATION Game Type
ENGLISH Game Type
FRENCH Type de Partie
GERMAN Spieltyp
ITALIAN Tpo di partita
SPANISH Tipo de Juego
:TRANSLATION Deathmatch
ENGLISH Deathmatch
FRENCH Deathmatch
GERMAN Kampf auf Leben und Tod
ITALIAN Deathmatch
SPANISH Duelo a Muerte
:TRANSLATION Cooperative
ENGLISH Cooperative
FRENCH CoopΘratif
GERMAN Kooperativ
ITALIAN Cooperativo
SPANISH Cooperativo
:TRANSLATION Time Limit
ENGLISH Time Limit
FRENCH Limite Temps
GERMAN Zeitlimit
ITALIAN Limite di tempo
SPANISH Lφmite de Tiempo
:TRANSLATION Kill Limit
ENGLISH Kill Limit
FRENCH Limite Kills
GERMAN Treffergrenze
ITALIAN Limite uccisioni
SPANISH Lφmite de Muertes
:TRANSLATION (Minutes)
ENGLISH (Minutes)
FRENCH (Minutes)
GERMAN (Minuten)
ITALIAN (minuti)
SPANISH (Minutos)
:TRANSLATION Passive
ENGLISH Passive
FRENCH Passif
GERMAN Passiv
ITALIAN Passivo
SPANISH Pasivo
:TRANSLATION Hostile
ENGLISH Hostile
FRENCH Hostile
GERMAN Feindlich
ITALIAN Ostile
SPANISH Hostil
:TRANSLATION No Games
ENGLISH No Games
FRENCH Aucune Partie
GERMAN Keine Spiele
ITALIAN Nessuna partita
SPANISH Ning·n Juego
:TRANSLATION Elapsed Time
ENGLISH Elapsed Time
FRENCH Temps EcoulΘ
GERMAN Verstrichene Zeit
ITALIAN Tempo scaduto
SPANISH Tiempo Transcurrido
:TRANSLATION days
ENGLISH days
FRENCH jours
GERMAN Tage
ITALIAN giorni
SPANISH dφas
:TRANSLATION UNRECOGNISED_WARZONE
ENGLISH Server using unrecognised warzone
FRENCH Serveur utilise zone inconnue
GERMAN Server verwendet unbekannte Kriegszone
ITALIAN Il server utilizza una zona di guerra sconosciuta
SPANISH El Servidor usa un campo de batalla no reconocido
:TRANSLATION INVALID_SAVED_GAME
ENGLISH Invalid Saved Game
FRENCH Partie EnregistrΘe Non Valable
GERMAN Gespeichertes Spiel ungⁿltig
ITALIAN Partita salvata non valida
SPANISH Partida guardada no vßlida
:TRANSLATION NO_DEBRIEF_AVAILABLE
ENGLISH No Debrief Available
FRENCH Aucun DΘbrief Disponible
GERMAN Keine Einsatzauswertung verfⁿgbar
ITALIAN Nessun rapporto disponibile
SPANISH Informe no disponible
:TRANSLATION Gunship
ENGLISH Gunship
FRENCH HΘlicoptΦre
GERMAN Hubschrauber
ITALIAN Elicottero
SPANISH Aparato
:TRANSLATION RAH-66 Comanche
ENGLISH RAH-66 Comanche
FRENCH RAH-66 Comanche
GERMAN RAH-66 Comanche
ITALIAN RAH-66 Comanche
SPANISH RAH-66 Comanche
:TRANSLATION KA-52 Hokum B
ENGLISH KA-52 Hokum B
FRENCH KA-52 Hokum B
GERMAN KA-52 Hokum B
ITALIAN KA-52 Hokum B
SPANISH KA-52 Hokum B
:TRANSLATION SELECT
ENGLISH SELECT
FRENCH SELECTIONNER
GERMAN W─HLEN
ITALIAN SELEZIONA
SPANISH SELECCIONAR
:TRANSLATION ENGAGE
ENGLISH ENGAGE
FRENCH ENGAGER
GERMAN ANGREIFEN
ITALIAN ATTACCA
SPANISH VOLAR
:TRANSLATION Balance of Power
ENGLISH Balance of Power
FRENCH Equilibre
GERMAN KrΣfteverhΣltnisse
ITALIAN Bilancio di potenza
SPANISH Balance de Fuerzas
:TRANSLATION Difficulty Rating
ENGLISH Difficulty Rating
FRENCH Niv. DifficultΘ
GERMAN Schwierigkeitsgrad
ITALIAN Livello di difficoltα
SPANISH Nivel de dificultad
:TRANSLATION Generating Campaign
ENGLISH Generating Campaign
FRENCH CrΘation de la Campagne
GERMAN Erzeuge Kampagne
ITALIAN Generazione campagna
SPANISH Generando Campa±a
:TRANSLATION Connecting
ENGLISH Connecting
FRENCH Connexion
GERMAN Verbinde
ITALIAN In connessione
SPANISH Conectando
:TRANSLATION EXIT
ENGLISH Exit
FRENCH Quitter
GERMAN Beenden
ITALIAN Esci
SPANISH Salir
:TRANSLATION UI_BACK
ENGLISH BACK
FRENCH RETOUR
GERMAN ZUR▄CK
ITALIAN INDIETRO
SPANISH ATR┴S
:TRANSLATION UI_OK
ENGLISH OK
FRENCH OK
GERMAN OK
ITALIAN OK
SPANISH ACEPTAR
:TRANSLATION UI_EXIT
ENGLISH EXIT
FRENCH QUITTER
GERMAN BEENDEN
ITALIAN ESCI
SPANISH SALIR
:TRANSLATION UI_CANCEL
ENGLISH CANCEL
FRENCH ANNULER
GERMAN ABBRECHEN
ITALIAN ANNULLA
SPANISH CANCELAR
:TRANSLATION UI_CONFIRM
ENGLISH CONFIRM
FRENCH CONFIRMER
GERMAN BEST─TIGEN
ITALIAN CONFERMA
SPANISH CONFIRMAR
:TRANSLATION On
ENGLISH On
FRENCH On
GERMAN Ein
ITALIAN On
SPANISH On
:TRANSLATION Off
ENGLISH Off
FRENCH Off
GERMAN Aus
ITALIAN Off
SPANISH Off
:TRANSLATION Accept
ENGLISH Accept
FRENCH Accepter
GERMAN Akzeptieren
ITALIAN Accetta
SPANISH Aceptar
:TRANSLATION Credits
ENGLISH Credits
FRENCH CrΘdits
GERMAN Mitarbeiter
ITALIAN Ringraziamenti
SPANISH CrΘditos
:TRANSLATION Credits Graphics
ENGLISH GRAPHICS
FRENCH GRAPHISMES
GERMAN GRAPHICS
ITALIAN GRAPHICS
SPANISH GRAPHICS
:TRANSLATION Credits Music
ENGLISH MUSIC
FRENCH MUSIQUE
GERMAN MUSIC
ITALIAN MUSIC
SPANISH MUSIC
:TRANSLATION Credits Code
ENGLISH CODE
FRENCH CODE
GERMAN CODE
ITALIAN CODE
SPANISH CODE
:TRANSLATION Sword In The Sand
ENGLISH Sword In The Sand
FRENCH Une EpΘe dans le Sable
GERMAN Schwerter im Sand
ITALIAN Sword in the Sand
SPANISH Espada en la Arena
:TRANSLATION Task Force Lebanon
ENGLISH Task Force Lebanon
FRENCH Groupe Liban
GERMAN Sonderkommando Libanon
ITALIAN Task Force Lebanon
SPANISH Task Force Lφbano
:TRANSLATION War Of Independence
ENGLISH War Of Independence
FRENCH La Guerre d'IndΘpendance
GERMAN UnabhΣngigkeitskrieg
ITALIAN War of Independence
SPANISH La Guerra de la Independencia
:TRANSLATION Cuban Crisis
ENGLISH Cuban Crisis
FRENCH Crise α Cuba
GERMAN Kubakrise
ITALIAN Crisi cubana
SPANISH La crisis cubana
:TRANSLATION The Opium War
ENGLISH The Opium War
FRENCH La guerre de l'opium
GERMAN Der Opiumkrieg
ITALIAN La guerra dell'oppio
SPANISH La guerra del opio
:TRANSLATION Caspian Black Gold
ENGLISH Caspian Black Gold
FRENCH Or noir de la Caspienne
GERMAN Schwarzes Gold vom Kaspischen Meer
ITALIAN Oro nero del Caspio
SPANISH El oro negro del Caspio
:TRANSLATION Lebanon Skirmish 1
ENGLISH Lebanon Skirmish 1
FRENCH Escarmouche Liban 1
GERMAN Lebanon Skirmish 1
ITALIAN Lebanon Skirmish 1
SPANISH Lebanon Skirmish 1
:TRANSLATION Lebanon Skirmish 2
ENGLISH Lebanon Skirmish 2
FRENCH Escarmouche Liban 2
GERMAN Lebanon Skirmish 2
ITALIAN Lebanon Skirmish 2
SPANISH Lebanon Skirmish 2
:TRANSLATION Lebanon Skirmish 3
ENGLISH Lebanon Skirmish 3
FRENCH Escarmouche Liban 3
GERMAN Lebanon Skirmish 3
ITALIAN Lebanon Skirmish 3
SPANISH Lebanon Skirmish 3
:TRANSLATION Lebanon Skirmish 4
ENGLISH Lebanon Skirmish 4
FRENCH Escarmouche Liban 4
GERMAN Lebanon Skirmish 4
ITALIAN Lebanon Skirmish 4
SPANISH Lebanon Skirmish 4
:TRANSLATION Taiwan Skirmish 1
ENGLISH Taiwan Skirmish 1
FRENCH Escarmouche Taiwan 1
GERMAN Taiwan Skirmish 1
ITALIAN Taiwan Skirmish 1
SPANISH Taiwan Skirmish 1
:TRANSLATION Taiwan Skirmish 2
ENGLISH Taiwan Skirmish 2
FRENCH Escarmouche Taiwan 2
GERMAN Taiwan Skirmish 2
ITALIAN Taiwan Skirmish 2
SPANISH Taiwan Skirmish 2
:TRANSLATION Taiwan Skirmish 3
ENGLISH Taiwan Skirmish 3
FRENCH Escarmouche Taiwan 3
GERMAN Taiwan Skirmish 3
ITALIAN Taiwan Skirmish 3
SPANISH Taiwan Skirmish 3
:TRANSLATION Taiwan Skirmish 4
ENGLISH Taiwan Skirmish 4
FRENCH Escarmouche Taiwan 4
GERMAN Taiwan Skirmish 4
ITALIAN Taiwan Skirmish 4
SPANISH Taiwan Skirmish 4
:TRANSLATION Yemen Skirmish 1
ENGLISH Yemen Skirmish 1
FRENCH Escarmouche EpΘe 1
GERMAN Yemen Skirmish 1
ITALIAN Yemen Skirmish 1
SPANISH Yemen Skirmish 1
:TRANSLATION Yemen Skirmish 2
ENGLISH Yemen Skirmish 2
FRENCH Escarmouche EpΘe 2
GERMAN Yemen Skirmish 2
ITALIAN Yemen Skirmish 2
SPANISH Yemen Skirmish 2
:TRANSLATION Yemen Skirmish 3
ENGLISH Yemen Skirmish 3
FRENCH Escarmouche EpΘe 3
GERMAN Yemen Skirmish 3
ITALIAN Yemen Skirmish 3
SPANISH Yemen Skirmish 3
:TRANSLATION Yemen Skirmish 4
ENGLISH Yemen Skirmish 4
FRENCH Escarmouche EpΘe 4
GERMAN Yemen Skirmish 4
ITALIAN Yemen Skirmish 4
SPANISH Yemen Skirmish 4
:TRANSLATION_PARAGRAPH Campaign Yemen Text
ENGLISH For ten years both Saudi Arabia and Yemen have been squabbling over the exact course of their mutual border, resulting in frequent armed clashes.
As both sides re-arm with state of the art equipment from their respective superpower patrons the discovery of rich oil deposits in the disputed region escalates the tension.
Finally, another confrontation on the border triggers one or both sides to lose patience and the desert reverberates to the sound of helicopter engines as battle is joined over a 'line in the sand'.
:FRENCH Depuis dix ans, le YΘmen et l'Arabie Saoudite se querellent sur le tracΘ de leur frontiΦre commune et plusieurs escarmouches ont ΘclatΘ.
Alors que les deux pays se lancent dans une course au rΘarmement et font appel α leurs protecteurs respectifs, la dΘcouverte de nouvelles rΘserves pΘtroliΦres dans la rΘgion concernΘe a mis le feu aux poudres.
Le bruit des pales trouble le calme du dΘsert...
:GERMAN Seit zehn Jahren streiten sich Saudi-Arabien und der Jemen ⁿber den genauen Verlauf der beiderseitigen Grenze und liefern sich dabei immer wieder bewaffnete Auseinandersetzungen.
WΣhrend beide Seiten mit modernster, von ihren verbⁿndeten SupermΣchten gelieferter Technik aufrⁿsten, sorgt die Entdeckung gro▀er ╓lvorkommen in der umstrittenen Region fⁿr eine Eskalation der Spannungen.
Eine weitere Konfrontation an der Grenze fⁿhrt schlie▀lich dazu, dass bei beiden Seiten die Nerven blank liegen.
In der Wⁿste heulen die Hubschraubermotoren auf und die Schlacht um eine 'Linie im Sand' beginnt.
:ITALIAN Per oltre dieci anni l'Arabia Saudita e lo Yemen hanno litigato per determinare l'esatta conformazione dei confini che li dividono, arrivando anche ad alcune azioni belliche.
Dal momento che entrambi gli stati si riarmano con gli armamenti forniti dalla tecnologia avanzata delle superpotenze loro alleate, la scoperta di ricchi giacimenti di petrolio nella regione ha reso ancora pi∙ aspra la contesa\: infine, scoppia un altro scontro proprio sul confine e il deserto riverbera il suono dei motori degli elicotteri non appena la battaglia ha inizio su 'una linea nel deserto'.
:SPANISH Durante diez a±os, Arabia Saudφ y Yemen se han disputado el trazado exacto de su frontera m·tua, lo que ha derivado en frecuentes choques armados.
Mientras ambas facciones se rearman con equipamiento de alta tecnologφa por parte de sus respectivas superpotencias aliadas, el descubrimiento de ricos dep≤sitos petrolφferos en la regi≤n disputada ha causado una escalada en la tensi≤n.
Finalmente, una nueva confrontaci≤n en la frontera hace que uno o ambos lados pierdan la paciencia y el desierto reverbera con el sonido de los motores de helic≤pteros, al tiempo que las fuerzas entablan combate por una 'lφnea en la arena'.
:
:TRANSLATION_PARAGRAPH Campaign Lebanon Text
ENGLISH The discovery of a plot by terrorists to detonate a nuclear warhead in Baltimore has made the US determined to renew the war against terrorism.
The perpetrators are discovered to be sheltering in Lebanon and elements of the US 6th Fleet are dispatched to the area.
The Lebanese militias, backed up with Russian hardware supplied through Syria, are determined to defend their homeland from American incursions and a 'swift surgical strike' soon degenerates into a much wider conflict.
:FRENCH La dΘcouverte d'un complot terroriste visant α faire exploser une bombe nuclΘaire α Baltimore pousse les Etats-Unis α se remettre en guerre contre le terrorisme international.
Les terroristes se terrent au Liban et des ΘlΘments de la SixiΦme Flotte sont envoyΘs sur la zone.
Les milices libanaises, dotΘes de matΘriels russes livrΘs par la Syrie, sont bien dΘcidΘes α dΘfendre leur patrie contre les incursions amΘricaines.
La frappe 'chirurgicale' se transforme rapidement en un conflit bien plus important.
:GERMAN Nach der Aufdeckung einer terroristischen Verschw÷rung zur Zⁿndung eines Atomsprengkopfs in Baltimore an der amerikanischen Ostkⁿste sehen sich die USA veranlasst, den Kampf gegen den Terrorismus wieder aufzunehmen.
Da die TΣter im Libanon untergetaucht sind, werden Teile der 6. US-Flotte in den Nahen Osten entsandt.
Die ⁿber Syrien mit russischen Waffen belieferten libanesischen Milizen sind fest entschlossen, ihre Heimat gegen die amerikanischen Eindringlinge zu verteidigen. Was zunΣchst wie ein 'schneller und gezielter Schlag' aussah, eskaliert schon bald zu einem ausgedehnten Konflikt.
:ITALIAN La scoperta di un piano terroristico per far esplodere un ordigno nucleare a Baltimora ha indotto gli americani a riprendere la guerra contro il terrorismo.
Si scopre che i terroristi sono nascosti in Libano e alcune squadre della 6a flotta degli Stati Uniti vengono inviate in zona.
Le milizie libanesi, rifornite di materiale bellico russo attraverso la Siria, sono determinate a difendere il proprio territorio dalle forze americane e quello che doveva essere un intervento chirurgico presto degenera in un pi∙ ampio conflitto.
:SPANISH El descubrimiento de una trama terrorista destinada a detonar una cabeza nuclear en Baltimore, ha determinado a los E.E.U.U. a renovar su guerra con el terrorismo.
Se ha descubierto que los terroristas se refugian en el Lφbano, con lo que se han desplazado efectivos de la Sexta Flota a ese ßrea.
Las milicias libanesas, reforzadas con armamento ruso abastecido a travΘs de Siria, estßn determinadas a defender su hogar de las incursiones americanas y una 'rßpida operaci≤n quir·rgica' pronto degenera en un conflicto mucho mayor.
:
:TRANSLATION_PARAGRAPH Campaign Taiwan Text
ENGLISH Beijing has always considered Taiwan to be part of China and talks between the two to resolve this have continually broken down.
For the Chinese the final straw was the surprising victory of the Taiwan Independence Party (TIP) in the 2001 elections.
The PLA, having spent the last decade re-equipping with state of the art Russian equipment, sees a window of opportunity to settle the issue by force of arms and under cover of large scale naval manoeuvres launch a sudden invasion and rapidly seize the northern side of the island.
With the UN Security Council prevented from taking action by the Russian veto the Americans rush a task force to the area determined to prevent the Chinese from consolidating their bridgehead.
:FRENCH PΘkin a toujours considΘrΘ que Ta∩wan appartenait α la Chine, et les pourparlers entre les deux nations se sont toujours rΘvΘlΘs infructueux.
La goutte qui fit dΘborder le vase fut la victoire aux Θlections de 2001 du parti pour l'indΘpendance de Ta∩wan, le PIT.
L'armΘe populaire de Chine, rΘarmΘe au cours de la derniΦre dΘcennie avec du matΘriel russe α la pointe de la technologie, y voit une opportunitΘ de rΘgler cette affaire par les armes.
Sous couvert de grandes manoeuvres aΘronavales, elle lance alors une attaque-surprise et s'empare rapidement du nord de l'εle.
Le Conseil de SΘcuritΘ de l'ONU ne pouvant agir α cause du vΘto russe, les AmΘricains dΘpΩchent sur place un groupe aΘronaval destinΘ α empΩcher les Chinois de consolider leur tΩte de pont.
:GERMAN Peking betrachtet Taiwan seit jeher als Teil Chinas.
GesprΣche zwischen beiden Seiten zur Beilegung der Angelegenheit sind wiederholt fehlgeschlagen.
Der Sieg der 'Taiwanesischen UnabhΣngigkeitspartei' bei den Wahlen 2001 bringt das Fass fⁿr die Chinesen zum ▄berlaufen.
Die chinesische Volksbefreiungsarmee hatte im vorangegangenen Jahrzehnt mit modernster russischer Technik aufgerⁿstet und wittert pl÷tzlich eine Chance, die Sache mit Waffengewalt und unter dem Deckmantel eines gro▀ angelegten Marineman÷vers zu l÷sen.
In einer Blitzaktion landen die Chinesen in Taiwan und bringen schnell den n÷rdlichen Teil der Insel unter Kontrolle.
Da dem UN-Sicherheitsrat infolge des Vetos der Russen die HΣnde gebunden sind, entsenden die Amerikaner ein Sonderkommando in das Gebiet, um die Chinesen an der Festigung ihres Brⁿckenkopfes zu hindern.
:ITALIAN Pechino ha sempre considerato Taiwan come una parte della Cina e i dialoghi tra i due stati per risolvere la questione sono continuamente stati interrotti.
Per i cinesi la goccia che ha fatto traboccare il vaso Φ stata la sorprendente vittoria del Taiwan Independence Party (TIP - Partito per l'Indipendenza di Taiwan) nelle elezioni del 2001.
Il PLA, avendo passato l'ultimo decennio a equipaggiarsi delle ultime tecnologie belliche sovietiche, intravede la possibilitα di risolvere la questione usando la forza delle armi e sotto la copertura di vaste manovre navali, lancia un'improvvisa invasione e si impadronisce rapidamente della parte nord dell'isola.
Con le Nazioni Unite impossibilitate a intervenire a causa del veto posto dalla Russia, gli americani inviano in fretta una Task Force nella zona, il cui compito Φ impedire ai cinesi di consolidare la propria testa di ponte.
:SPANISH Beijing siempre ha considerado a Taiwan una parte de China y las conversaciones entre las dos partes para resolver este problema se han interrumpido siempre.
Para los chinos, la gota que colm≤ el vaso fue la sorprendente victoria del Partido Independentista de Taiwan (TIP) en las elecciones del 2001.
El PLA, emple≤ la pasada dΘcada en rearmarse con equipamiento Ruso de alta tecnologφa, y ve en esto una oportunidad de zanjar el asunto mediante el uso de las armas.
Bajo la cobertura de maniobras navales a gran escala, lanzan una invasi≤n relßmpago y rßpidamente se hacen con la zona norte de la isla.
Ante la imposibilidad de que el Consejo de Seguridad de la ONU tome alguna acci≤n, debido al veto de Rusia, los americanos lanzan una fuerza al ßrea, determinados a impedir que los chinos consoliden su cabeza de puente.
:
:TRANSLATION_PARAGRAPH Campaign Thailand Text
ENGLISH In THE GOLDEN TRIANGLE where Myanmar, Laos and Thailand come together and most of the world's opium poppies grow, the Chinese have mounted the biggest drugs bust of all time.
But they didn't have a search warrant for Thailand.
Can the US face down the spectre of Vietnam and come to the aid of its ally?
:FRENCH Le TRIANGLE D'OR est une rΘgion regroupant une partie du Myanmar, du Laos et de la Tha∩lande.
C'est de lα que provient la majoritΘ de la production mondiale de pavot α opium.
Les Chinois ont montΘ la plus grande opΘration anti-drogue de tous les temps.
Ils ont malheureusement oubliΘ de se munir d'un mandat de perquisition pour la Tha∩lande.
Les Etats-Unis feront-ils disparaεtre une bonne fois pour toutes le spectre du ViΩt-nam en venant en aide α leur alliΘ ?
:GERMAN Im GOLDENEN DREIECK, wo Myanmar, Laos und Thailand aneinandergrenzen und sich die gr÷▀ten Schlafmohnfelder der Welt befinden, haben chinesische StreitkrΣfte die gr÷▀te Drogenrazzia aller Zeiten durchgefⁿhrt.
Allerdings fehlte ihnen dabei ein Durchsuchungsbefehl fⁿr Thailand.
K÷nnen die USA dem Schreckgespenst Vietnam ins Gesicht sehen und ihrem Verbⁿndeten zu Hilfe kommen?
:ITALIAN Nel TRIANGOLO D'ORO in cui Laos, Tailandia e Myanmar hanno unito le loro forze, e dove si trovano le principali coltivazioni di papaveri da oppio del mondo, i cinesi hanno lanciato la pi∙ grande offensiva al traffico di droga di tutti i tempi.
Purtroppo non avevano un permesso di perquisizione per la Tailandia.
Riusciranno gli Stati Uniti a superare lo spettro del Vietnam e venire in aiuto dei loro alleati?
:SPANISH En el Trißngulo Dorado, donde se encuentran Myanmar, Laos y Tailandia, y donde crece la mayorφa de amapolas de opio del mundo, los chinos han puesto en marcha la mayor operaci≤n anti-droga del mundo.
Pero carecφan de permiso para poder entrar en Tailandia.
┐Podrßn los EE.UU. enfrentarse al fantasma de Vietnam y ayudar a su aliado?
:
:TRANSLATION_PARAGRAPH Campaign Cuba Text
ENGLISH In CUBA, Fidel Castro's heirs want the US out of Guantanamo Bay, and they're saying it with artillery.
The USA has only two options, evacuate or invade, and one of those is unthinkable...
:FRENCH A CUBA, les hΘritiers de Fidel Castro veulent que les Etats-Unis quittent la baie de Guantßnamo, et ils expriment leurs revendications au moyen de l'artillerie.
Seules deux options s'ouvrent aux USA\:
l'Θvacuation ou l'invasion, et l'une de ces options est hors de question...
:GERMAN In KUBA geben Fidel Castros Erben den USA mit Artillerieeinsatz zu verstehen, da▀ sie aus der Bucht von Guantßnamo abziehen sollen.
Die USA haben die Wahl zwischen abziehen und einmarschieren, doch eine von beiden M÷glichkeiten ist undenkbar...
:ITALIAN A CUBA, gli eredi di Fidel Castro vogliono espellere gli americani dalla baia di Guantßnamo e sono intenzionati a farlo con l'artiglieria.
Gli USA hanno solo due possibilitα\: evacuare o invadere l'area; la scelta Φ ovviamente obbligata.
:SPANISH En Cuba, los seguidores de Fidel Castro quieren expulsar a las fuerzas americanas de la bahφa de Guantßnamo.
Los EE.UU. s≤lo tienen dos opciones\:
evacuar o invadir, y una de ellas es absolutamente inviable...
:
:TRANSLATION_PARAGRAPH Campaign Georgia Text
ENGLISH In GEORGIA a brand new hyper-nationalistic Russian government is determined to wipe out the humiliations of the post-Soviet era and take control of the Caspian Sea oilfields.
The only force that can stand in the way of their whirlwind advance is a battalion of US attack helicopters in north-eastern Turkey.
:FRENCH En GEORGIE, un nouveau gouvernement ultra-nationaliste est dΘterminΘ α balayer les humiliations de l'Φre post-soviΘtique et α prendre le contr⌠le des puits de pΘtrole de la mer Caspienne.
La seule unitΘ capable d'arrΩter cette invasion Θclair est un bataillon amΘricain d'hΘlicoptΦres d'attaque basΘ au nord-est de la Turquie.
:GERMAN In GEORGIEN ist die neue, hypernationalistische Regierung Ru▀lands fest dazu entschlossen, den Demⁿtigungen der post-sowjetischen ─ra ein Ende zu bereiten und die ╓lfelder im Kaspischen Meer in ihre Gewalt zu bringen.
Die einzige Streitmacht, die sich ihrem wirbelsturmartigen Anmarsch in den Weg stellen kann, ist ein Geschwader von US-Kampfhubschraubern im Nordosten der Tⁿrkei.
:ITALIAN In GEORGIA il governo ipernazionalista russo appena costituitosi Φ deciso a spazzare via le umiliazioni dell'era post sovietica e assumere il controllo dei giacimenti di petrolio del mar Caspio.
La sola forza che pu≥ opporsi all'avanzata russa Φ un battaglione di elicotteri d'attacco statunitensi nella Turchia nord-orientale.
:SPANISH En Georgia, un nuevo gobierno ruso ultra-nacionalista estß decidido a vengar las humillaciones de la Θpoca post-soviΘtica y hacerse con el control de los campos petrolφferos del mar Caspio.
La ·nica fuerza capaz de detener su avance es un batall≤n de helic≤pteros de ataque americanos que tienen su base en el noreste de Turquφa.